7
Trên đường trở về Chu gia, bà bà nắm tay ta, nhẹ nhàng vuốt ve, giọng đầy quan tâm:
“Con thật sự là một đứa trẻ hiểu chuyện. Vừa rồi ở nhà mẹ đẻ, ta đã dặn người rồi. Chồng con vừa khỏe lại đã bảo ta rằng, chuyến về nhà lần này sợ con bị họ khó. Nếu có điều gì ấm ức, hãy với ta, đừng giữ trong lòng.”
Trong xe ngựa, chiếc lò sưởi nhỏ tỏa hơi ấm, ta lại cảm thấy đôi mắt mình cay cay, không biết là vì than tốt quá hay vì điều gì khác.
Ta giả vờ cúi xuống thổi nhẹ vào tay mình, tranh thủ lau đi giọt nước mắt vừa rơi.
Bà bà thấy, liền hỏi:
“Sao thế? Con khó chịu ở đâu à?”
Ta ngước lên, mỉm đáp:
“Khói than cay mắt thôi ạ.”
Bà bà nghe liền ngạc nhiên:
“Khói sao? Than này là loại tốt nhất, không thể có khói !”
Rồi bà bà kéo ta vào lòng, ôm chặt, dịu dàng :
“Vậy con dựa vào lòng ta đi, ta che cho con.”
Trong chiếc xe ngựa lắc lư, ta rúc vào vòng tay của bà bà, một người vốn dĩ vẫn còn xa lạ, lại mang đến cho ta một cảm giác ấm áp lạ thường.
Giọng ta khẽ run:
“Chỉ là một nghèo như con, sao phu nhân lại tốt với con như ?”
Bà bà nhẹ nhàng vuốt tóc ta, giọng mềm mại:
“Vì con đã cứu con trai ta. Ta đối tốt với con, chẳng phải là cũng vì tốt cho con trai ta sao? Con hiểu chứ?”
Ta im lặng hồi lâu, rồi khẽ đáp:
“…Nếu như…”
Lời định ra lại nghẹn nơi đầu môi, cuối cùng chỉ mỉm đáp:
“Không có gì đâu, mẹ à.”
Bà bà tiếp tục nhẹ nhàng vuốt tóc ta.
Nếu ta không phải người cứu chàng, bà sẽ thế nào?
Một tiếng thở dài khẽ khàng vang lên:
“Đều là số mệnh cả. Nếu số đã định như , ta cũng không trách ai .”
Trước đây, ta từng thầy bói rằng mệnh ta tốt, nên vẫn luôn tin tưởng điều đó.
Nhưng hiện tại, niềm tin ấy dường như càng lúc càng lung lay.
8
Sau lần về thăm nhà, cuộc sống của ta dần trở nên bình lặng.
Mỗi ngày, ta đều cùng Chu Dịch Khang ngồi bên lò sưởi, pha trà trò chuyện. Chàng đôi lúc còn nghịch, véo nhẹ má ta, rồi cầm tay ta ngắm nghía.
Những trò như , ta chưa từng trải qua, khiến lòng cảm thấy vừa ngượng ngùng vừa ấm áp.
Thời tiết giá rét tràn về, khắp vườn dần dần bừng nở những nụ hoa mai.
Ta thấy mình lại có chút rảnh rỗi, bèn cắt mấy nhành mai, cắm vào chiếc bình sứ xanh ngọc để thưởng hoa.
Sau này, ta nghĩ cách sắp xếp những nhánh mai xung quanh chiếc quan tài trong phòng. Nhìn thoáng qua, trông chẳng khác nào một rừng mai thu nhỏ. Đến giờ, ta chẳng còn sợ hay kiêng kỵ gì nữa, thậm chí còn to gan trèo lên quan tài để sắp xếp nhành hoa cho đẹp.
Bà bà thấy, vừa vừa mắng:
“Mai trong vườn bị con ngắt trụi lủi hết cả rồi!”
Nhưng ngay hôm sau, bà đã sai người mua về rất nhiều chậu mai nhỏ, đặt đầy trong sân, bảo ta ngắm cho thỏa thích.
“Nếu cái lạnh khắc nghiệt này có thể khiến mai sống , thì ta sẽ sai người đào hết hoa mai trong vườn trồng vào sân của con. Chuyện này có đáng gì đâu!”
Bà bà đối xử với ta như , chẳng phải vì một lý do nào khác, mà là vì sức khỏe của Chu Dịch Khang ngày một tốt hơn.
Cơ thể chàng dần dần phục hồi, đến mức ngay cả bà bà cũng phải cảm thấy vui mừng và an tâm hơn rất nhiều.
Đôi lúc, ta còn tự tay phủi đi những mảnh vụn từ nhành mai rơi xuống, cúi xuống ngửi hương thơm lạnh lẽo và thanh nhã của hoa.
Tuyết phủ dày rồi tan, sức khỏe của Chu Dịch Khang cũng như lớp tuyết ấy, dần dần hồi phục. Cơ thể chàng đã tăng thêm vài cân, gương mặt trông hồng hào hơn trước.
Không ai ngờ rằng, chàng – người từng ho ra máu đêm tân hôn, cuối cùng lại thoát khỏi lưỡi hái tử thần.
Sau một thời gian, bà bà lại mời đại phu đến bắt mạch. Khi nghe đại phu xác nhận Chu Dịch Khang đã vượt qua giai đoạn nguy hiểm, cỗ quan tài sơn đen trong phòng liền dời đi, đặt vào kho không còn ai thấy.
Đại phu kết luận rằng, sức khỏe của chàng tuy yếu, chỉ cần chăm sóc kỹ lưỡng thì sẽ giữ tuổi thọ bình thường.
Bà bà nghe , mừng đến mức bật khóc, miệng không ngừng cảm tạ trời đất:
“Lão gia à, Chu gia chúng ta cuối cùng cũng qua kiếp nạn này!”
Ngay cả cha chồng ta, người vốn dĩ ít khi , cũng đỏ cả mắt, liên tục cảm ơn đại phu và ban thưởng không ngớt.
Đại phu tiếp đãi rất hậu hĩnh, trước khi rời đi, vẫn không quên dặn dò ta đủ thứ:
“Từ giờ trở đi, mọi việc cần cẩn trọng, tuyệt đối không để công tử mệt mỏi, bồi bổ đúng cách, giữ gìn cơ thể ấm áp, không để nhiễm lạnh…”
Từng lời dặn dò, ta đều ghi nhớ kỹ lưỡng. Nhưng trong lòng lại trào lên một nỗi cay đắng khó tả.
Một cuộc sống “bình thường” – thứ mà với người khác có thể là điều hiển nhiên, ở Chu gia lại phải trả giá bằng bao nhiêu nỗ lực, thậm chí là cả một điều kỳ tích.
Ta tự hỏi, rốt cuộc mình đã sai ở đâu?
Đã tất cả, mà đến cả một cuộc sống bình thường cũng phải xem như là phúc phận.
Ta cố gắng che giấu cảm của mình, vẫn không qua nổi ánh mắt tinh tường của Chu Dịch Khang.
Chàng nắm tay ta, khẽ nở nụ :
“Đừng lo lắng, tất cả sẽ ổn thôi.”
9
Ngay khi Chu Dịch Khang vừa hồi phục, gia đình họ hàng cũng lần lượt đến thăm.
Buổi sáng hôm ấy, thím Trương xách theo lễ vật đến Chu gia. Nhưng ánh mắt bà chẳng buồn ai, chỉ xoay vòng quanh, không ngừng liếc về phía Chu Dịch Khang.
Điều đó khiến ta cảm thấy khó chịu, nhất là khi cách bà nhiệt trò chuyện, chẳng khác gì bộ dáng thật thà của Chu Dịch Thành – họ của Chu Dịch Khang.
“Cuối cùng công tử cũng khỏe lại rồi!” – bà híp mắt – “Lần này phải để công tử về nhà chơi vài ngày chứ. Hai em đã lâu không gặp nhau rồi!”
Chu Dịch Khang đối với thím Trương không quá thân thiết, cũng không quá xa lánh, vẻ cảnh giác trên gương mặt chàng đã giấu đi hơn phân nửa.
Thím Trương dường như chẳng bận tâm đến thái độ của chàng, sau vài câu xã giao, bà nhanh chóng dẫn dắt câu chuyện theo ý mình.
Bà vừa đánh giá ta từ đầu đến chân, vừa tươi tắn:
“Quả nhiên là một đứa trẻ ngoan, phu thê nhà các người đúng là có phúc lớn.”
Nhưng ngay sau đó, giọng điệu bỗng thay đổi:
“Tiếc rằng cái bụng mãi chưa có tĩnh gì.
“Nhắc mới nhớ, còn nhớ con bé cháu nhà tôi không? Năm xưa nó cũng đặt tên rồi, đến giờ vẫn chưa ai rước. Đùi to, hông rộng, lại hơn nương tử đây hai tuổi, rất hợp với việc sinh nở. Nếu thím đây chủ, đưa cháu nó vào Chu gia thiếp, chẳng phải tốt cho cả đôi bên sao?”
Bà còn chưa dứt lời, sắc mặt bà bà đã biến đổi, giọng điệu đầy châm biếm:
“Đó chẳng phải là đứa từng coi thường Dịch Khang nhà ta, mấy lần đến cầu hôn đều bị từ chối sao? Giờ lại tính toán điều gì thế?”
Mặt thím Trương thoáng chốc trắng bệch, vẫn cố gượng :
“Thì… chị thương con mình cũng là chuyện thường . Bây giờ chẳng phải mọi thứ đã ổn rồi sao? Hơn nữa, có chính thê thì tốt, thêm một tiểu thiếp cũng đâu đến mức không chứ?”
Bà bà không nhịn , đập bàn một cái:
“Đến lượt các người kén cá chọn canh sao?”
Chu Dịch Thành, họ của Chu Dịch Khang, không nhịn cũng lên tiếng:
“Mẫu thân, sao mẫu thân cứ muốn gả tỷ họ cho ấy ? Với bộ dạng của tỷ ấy, sao xứng với huynh Dịch Khang?”
Thím Trương lập tức tức giận, mắng lớn:
“Thằng nhóc con biết gì mà !”
Thấy thế căng thẳng, Chu Dịch Khang bắt đầu ho dữ dội, vừa ho vừa :
“Thím ơi, sức khỏe cháu yếu thế này, sợ rằng không chịu nổi cháu thím mạnh mẽ quá, xin thím hãy tha cho cháu.”
Thím Trương định biện hộ thêm:
“Nhưng mà… con bé nó…”
Chưa kịp hết câu, Chu Dịch Khang ho càng mạnh hơn, như thể muốn ho đến cả lục phủ ngũ tạng ra ngoài.
Ta vội vàng đứng lên, nhẹ nhàng vuốt lưng giúp chàng, trong lúc chàng quay đi, khóe môi chàng lại thoáng hiện lên một nét tinh quái.
Nhân cơ hội này, bà bà lập tức hạ lệnh tiễn khách. Thím Trương nhận ra thế bất lợi, đành miễn cưỡng vài câu lấy lệ rồi rời đi.
Trước khi đi, Chu Dịch Thành còn quay lại với vẻ lưu luyến:
“Huynh nhớ phải chăm sóc bản thân cho tốt, mau khỏe lại nhé!”
Chu Dịch Khang lại giả vờ ho một trận rồi nằm xuống, miệng lẩm bẩm:
“Mệt quá!”
Ta ngồi bên cạnh, dựa vào gối, trong đầu ngổn ngang suy nghĩ.
Chu Dịch Khang bưng một chén trà đến, nhẹ giọng hỏi:
“Nàng đang nghĩ gì ?”
Ta thật thà trả lời:
“Về hai chữ ‘giày vò.’ Tại sao lại giày vò? Giày vò có ý nghĩa gì?”
“Phụt!”
Nước trà trong miệng chàng phun hết ra ngoài. Ta giật mình, còn tưởng chàng bị sặc.
Nhưng không ngờ, chàng kéo tay ta, đến nỗi cả vai cũng rung:
“Thì ra nàng thật sự không hiểu sao?”
Ta cau mày, nghi hoặc chàng:
“Hiểu gì cơ?”
Chàng cố gắng nén , ta bằng ánh mắt đầy trêu chọc:
“Hiểu thế nào là ‘giày vò’ giữa phu thê đó!”
Ánh mắt chàng sáng rực, nét trong đôi mắt sâu thẳm ấy như có ma lực, khiến ta chợt nhớ đến những lời mẫu thân từng dặn:
“Nam nhân đều hiểu.”
Ánh nến trong phòng tắt dần, chỉ còn bóng tối mờ mờ phản chiếu lên gương mặt tuấn tú của chàng. Lồng ngực chàng phập phồng mãnh liệt, như có một sức hút khiến trái tim ta đập loạn.
Chàng nhẹ nhàng ôm lấy ta, mọi thứ cứ tự nhiên mà diễn ra.
Đêm đó, ta cuối cùng đã hiểu ý nghĩa của từ “giày vò.”
Sau chuyện ấy, chàng dịu dàng ôm ta trong lòng, hơi thở ấm áp bên tai ta, giọng đầy thương:
“Trước đây ta chần chừ, giờ đã rõ ràng rồi. Chúng ta hãy sống thật tốt, không?”
Ta lờ mờ đáp lại, giọng như hòa vào gió:
“Ừm, cùng nhau bạc đầu giai lão nhé.”
Bạn thấy sao?