Nụ Hôn Cháy Bỏng – Chương 9

Hỏi ra khỏi miệng, ngay cả bản thân Hứa Phương Phỉ cũng phải kinh ngạc. Hỏi xong, khuôn mặt thanh tú của lập tức đỏ bừng, lại cảm thấy xấu hổ.

Đứng cách xa mấy mét, sắc mặt 3206 không đổi.

Vẻ mặt bình tĩnh và lãnh đạm của khiến đôi tai đỏ ửng của có chút kỳ lạ.

Bầu trời đêm đen kịt, gió nóng mùa hè không chút mát mẻ, tựa hồ mang theo quá nhiều phiền muộn, càng thêm nóng bức. Cũng là vào lúc gió thổi qua, Hứa Phương Phỉ chợt phát hiện mình hỏi có chút thừa thãi.

Giả vờ là một cặp, không cần tiếp thân thể thì thuyết phục thế nào, chưa kể chỉ nắm một chút là lập tức buông tay ngay khi bước vào thang máy.

Nghĩ đến đây, Hứa Phương Phỉ xấu hổ càng lộ rõ. Hai má nóng bừng, không còn chấp nhất câu trả lời của câu hỏi, chỉ lịch sự vẫy tay với , vội vàng che đậy điều gì đó, : "Cảm ơn đã đưa em về, mau về đi, tạm biệt."

Trịnh Tây Dã không trả lời. Sau khi chằm chằm vào nhóc một lúc, đi chỗ khác.

Tài xế lái chiếc G lớn màu đen đỗ xe bên đường Hỉ Vượng, xuống xe, cung kính đứng trước cửa sau chờ đợi. Thấy Trịnh Tây Dã đến gần, tài xế lập tức mở cửa cho .

Cánh tay tạm biệt của Hứa Phương Phỉ cuối cùng cũng buông xuống.

chiếc ô tô cao cấp không tì vết, không tương thích với khung cảnh đường phố đổ nát chật chội và ngoằn ngoèo xung quanh họ.

3206 cúi xuống và ngồi ở phía sau xe. Bộ đồ đen của cùng màu với thân xe, như thể thuộc về nhau một cách tự nhiên.

thấy tài xế đóng cửa lại, đôi mắt đen láy của 3206 ngồi ở ghế sau không đáy, chằm chằm vào một cách khó hiểu.

Không lâu sau, cửa sổ xe từ từ nâng lên, cuối cùng nhấn chìm khuôn mặt góc cạnh của người đàn ông.

Ở một góc nào đó trong lòng, trong một khoảnh khắc nào đó dâng lên một chút thất vọng, chỉ là một khoảnh khắc rất ngắn, ngắn đến nỗi Hứa Phương Phỉ còn chưa kịp phát hiện.

Chiếc G lớn màu đen bỏ đi.

Hứa Phương Phỉ chiếc xe chạy đi, rồi quay người đi về phía khu chung cư của . Khi bước vào ngưỡng cửa, giậm chân, đèn cảm ứng bật sáng, đi loanh quanh một hồi, về nhà chào mẹ và ông ngoại rồi trở về phòng, đóng cửa phòng lại, ngồi vào bàn học và tiếp tục chống cằm ngẩn ngơ.

Cầm bút viết nguệch ngoạc vào giấy nháp.

Trong phòng riêng của KTV lúc trước, nghe thấy những người đó gọi 3206 là "Anh Ye", "A Ye"...

Dã (也)? Dã (冶)? Dã (野)*?

*Một chữ Dã có nhiều mặt chữ khác nhau, cả ba đều phát âm là "Ye" nên nghe sẽ không biết là chữ nào. Tên na9 là Trịnh Tây Dã ( 鄭西野), chữ Dã (野) ở đây nghĩa là phản nghịch, thô lỗ, hoang dã.

Hứa Phương Phỉ đang nghĩ ngợi lung tung, viết nguệch ngoạc trên giấy, cuối cùng viết hai chữ: A Dã (野).

*

Khi Trịnh Tây Dã trở lại KTV Kim Mạn Ba, trong phòng riêng có nhiều hơn một người so với khi rời đi.

Một người phụ nữ.

Người phụ nữ cao, để tóc xoăn dài ngang vai và đi giày cao gót, có khí chất hiện đại rất kiểu Hồng Kông. Các đường nét trên khuôn mặt không quá tinh xảo hay đẹp đẽ, đôi mắt trong veo như lụa, thân hình nóng bỏng, cả người toát ra vẻ kiêu ngạo và xa cách.

Lúc này, ta đang ngồi trên sô pha chuyện với Tưởng Chi Ngang, mười ngón tay sơn móng tay màu nude, giữa đầu ngón tay kẹp điếu thuốc quý của phụ nữ, thỉnh thoảng bị Tưởng Chi Ngang chọc , ta một cách quyến rũ.

Thấy Trịnh Tây Dã đẩy cửa đi vào, sự ý của người phụ nữ lập tức tập trung vào , còn chưa kịp lên tiếng, Tưởng Chi Ngang đứng bên cạnh đã trước: "Anh Dã, cuối cùng cũng về rồi. Chị Kỳ chờ cả buổi, đôi mắt thiếu chút mòn đi luôn."

Tiêu Kỳ mặc Tưởng Chi Ngang trêu chọc ta, cung kính gọi: "Anh Dã."

Trịnh Tây Dã khẽ gật đầu với ta, không có nhiều phản ứng.

"Mọi người trước đi." Tiêu Kỳ đứng lên, phất phất tay, "Tôi đi toilet." Sau đó xoay người đi vào nhà vệ sinh phía sau phòng riêng.

Trịnh Tây Dã ngồi lại trên ghế sô pha, tự mình châm một điếu thuốc.

Tưởng Chi Ngang đến gần , thâm ý liếc về phía nhà vệ sinh, thì thầm một cách bí ẩn: "Anh Dã, em chưa với Tiêu Kỳ về của , các em đều đang giữ bí mật với chị ấy."

Cạch.

Trịnh Tây Dã tùy ý ném chiếc bật lửa trở lại bàn, thở ra những vòng khói trắng, vẻ mặt lãnh đạm, không gì, hiển nhiên không có hứng thú với đề tài này.

Anh liếc xung quanh, hỏi: "Chú Tưởng đâu?"

"Đi ra ngoài nghe điện thoại rồi." Tưởng Chi Ngang uống một ngụm lớn rượu whisky, bĩu môi tiếp, "Nhưng mà Dã, giấu kỹ quá đấy, ngay cả người như Tiêu Kỳ cũng không hạ , nếu không phải tối nay xuất hiện nhỏ kia, em còn nghĩ là gay đấy."

Trịnh Tây Dã liếc ta một cái, ngữ khí lạnh lùng : "Cho rằng tôi là gay còn dám ở chung với tôi, không sợ mông nở hoa sao?"

Tưởng Chi Ngang đang rót rượu cho , khi ta nghe thấy những lời đó, ra vẻ mà xoa cánh tay: "Nếu thực sự có suy nghĩ không an phận với em, Tiêu Kỳ sẽ khóc đến chết mất! Người ta đã đuổi theo từ Vân Thành xa xôi đến đây, mẹ nó thà thương một tên đàn ông cũng không thương chị ấy."

Lời vừa dứt, một giọng nữ đột nhiên vang lên, lạnh lùng : "Ai tôi vì ấy mà tới Lăng Thành."

Nói sau lưng bị bắt, Tưởng Chi Ngang ho khan vài tiếng, nhún vai vươn hai tay, nhẹ giọng lẩm bẩm: "Không phải thì không phải."

Tiêu kỳ liếc Tưởng Chi Ngang một cái, sau đó giẫm lên đôi giày cao gót của ta và đi về phía chiếc ghế dài. Đèn trong phòng riêng chập chờn tắt mở, mỗi khi bước một bước, đôi chân dài thon thả kia lại tỏa sáng rực rỡ. Khiến cho tất cả các cặp mắt của đàn ông phải đăm đăm.

Tiêu Kỳ ngồi xuống bên cạnh Trịnh Tây Dã.

Nghĩ đến những gì Tưởng Chi Ngang vừa Trịnh Tây Dã có ở đây, Tiêu Kỳ cảm thấy rất phiền muộn, ta giận sôi máu, im lặng vài giây, không thể không : "Anh Dã, em có lòng nhắc nhở , bố nuôi phái tới Lăng Thành bên này xử lý công việc, không phải tới đây nghỉ phép tán ."

Nghe , Trịnh Tây Dã đang hút thuốc đột nhiên nhẹ.

Tiêu Kỳ và Tưởng Chi Ngang nghi ngờ nhau.

Một lúc sau, Trịnh Tây Dã đủ rồi, tùy tiện dập điếu thuốc vào trong gạt tàn, quay đầu Tiêu Kỳ, trên mặt nở nụ , giọng ôn hòa, giọng điệu và ánh mắt lại lạnh lùng vào trong xương tủy: "Em đang dạy phải thế nào sao?"

Đối mặt với ánh mắt phía sau sương khói kia, lòng Tiêu Kỳ căng thẳng, da đầu đột nhiên không rét mà run, oán hận : "Ý của em không phải như ."

Trịnh Tây Dã câu môi: "Vậy thì tốt."

Vào lúc này, Tưởng Kiến Thành cuối cùng đã trở lại sau cuộc điện thoại. Ông ta ngồi trở lại ghế sô pha, hút một điếu xì gà, Tiêu Kỳ : "Kỳ Kỳ, người mà ta nhờ con mời đã mời chưa?"

"Bố nuôi yên tâm, đã mời rồi ạ." Tiêu Kỳ , "Ở phòng riêng bên cạnh."

Tưởng Kiến Thành gật đầu, "Đưa vào đi."

Khi Tiêu Kỳ nghe thấy điều này, ta những người đàn ông mạnh mẽ xung quanh mình, những người đàn ông mạnh mẽ quay người rời đi. Một lúc sau, họ đưa một người đàn ông trung niên khoảng bốn mươi tuổi từ phòng riêng bên cạnh trở lại.

Mặc vest và đeo kính, người đàn ông này trông giống như một học giả tinh tế. Lúc này, ông ta sợ hãi cúi đầu, trên trán chảy ra mồ hôi, giống như cực kỳ sợ hãi.

Tưởng Kiến Thành ra hiệu cho Tưởng Chi Ngang.

Tưởng Chi Ngang như bừng tỉnh, chán nản xùy một tiếng, dẫn một nhóm người trong phòng riêng ra ngoài trước, chỉ còn lại Tưởng Kiến Thành, Tiêu Kỳ, Trịnh Tây Dã và người đàn ông trung niên gầy gò.

"Cầu xin các người..." Người đàn ông đeo kính không biết bọn họ muốn gì, nước mắt nước mũi giàn giụa, gào khóc: "Thả tôi ra! Thả tôi ra!"

Tiêu Kỳ chế nhạo, "Ở Macau chơi không vui sao? Nợ nhiều tiền như , phải trả hết nợ chứ."

Người đàn ông đeo kính: "Hơn 30 triệu nhân dân tệ, cầu tôi trả lại như thế nào?"

Tiêu Kỳ: "Một phần văn kiện giá cả theo mức độ bí mật khác nhau. Dù sao thấp nhất cũng gần bảy con số, nếu ông bán cho chúng tôi thêm vài bản, chẳng phải sẽ có ngay 30 triệu sao?"

"Không đâu em , thật sự không ." Người đàn ông đeo kính khóc lóc thảm thiết, "Những tài liệu kia đều là bí mật quốc gia, tôi là người nghiên cứu khoa học, không chuyện như ."

"Nếu ông không muốn, chúng tôi đương nhiên sẽ không ép buộc." Tiêu Kỳ mỉm , lấy ra một túi giấy kraft, : "Có video quay cảnh ông tiêu tiền như nước trong sòng bạc, còn có bằng chứng ông ngoại đi mở phòng khách sạn, trưởng phòng Triệu, ông suy nghĩ kỹ đi, nếu tôi nặc danh gửi những thứ này đến đơn vị của ông, công việc và gia đình của ông sẽ hoàn toàn bị hủy hoại."

Nghe , người đàn ông đeo kính cuối cùng cũng phản ứng muộn màng, chửi bới: "Cô gài bẫy tôi! Tất cả là do bày kế! Cô tôi!"

Tưởng Kiến Thành cắn điếu xì gà, khẽ : "Trưởng phòng Triệu, cũng đừng trách chúng tôi bất nhân nghĩa, quyền lựa chọn là ở ông. Con người cả đời có thể có cơ hội tự mình chủ không nhiều, lần này lựa chọn như thế nào là tùy thuộc vào ông."

Người đàn ông đeo kính nghiến răng, trong lòng cùng trời người tranh đấu, trầm mặc hồi lâu.

Tiêu Kỳ nhẹ nhàng, nửa như dỗ dành: "Nếu ông không hợp tác với chúng tôi, danh tiếng của ông sẽ bị hủy hoại, vợ con của ông sẽ ly tán; nếu ông hợp tác với chúng tôi, chúng tôi sẽ giúp ông giữ bí mật mọi thứ. Ông có tiền có mỹ nữ đi cùng, gia đình thì hòa thuận mỹ mãn. Trưởng phòng Triệu, kẻ ngu cũng biết chọn lựa thế nào."

"..."

Thật lâu sau, người đàn ông đeo kính rốt cục thỏa hiệp, trầm giọng : "Được, tôi cùng các người hợp tác, chỉ là cái giá quá thấp."

Tưởng Kiến Thành rất hài lòng, : "Nếu có thể hợp tác, chúng ta là bè với nhau, giá cả dễ thương lượng."

Trịnh Tây Dã lạnh lùng mọi thứ trước mặt, cụp mắt xuống, ngửa cổ ra sau rót một ly đầy rượu ngoại.

Tưởng Kiến Thành quay sang , : "A Dã, Tiêu Kỳ sau khi hoàn thành công việc này còn có những việc khác phải , sau này cháu chịu trách nhiệm liên lạc với trưởng phòng Triệu."

Rượu nồng vào bụng, đốt họng đốt ruột. Trịnh Tây Dã gật đầu: "Biết rồi ạ."

*

Khi màn đêm buông xuống, trưởng phòng Triệu bị đuổi đi, Tưởng Kiến Thành gọi Trịnh Tây Dã đi bàn về vấn đề này.

Tưởng Chi Ngang uống hai lạng rượu vàng, cảm thấy hơi say. Mắt mờ chuyển sang một bên, bị đôi chân dài như tuyết trắng của Tiêu Kỳ cho lóa mắt.

Tưởng Chi Ngang nheo mắt lại, đột nhiên nửa nửa thật : "Chị Kỳ, Dã không để ý tới chị, chị nghĩ sao về em? Em hiểu rõ hơn ấy."

Tiêu Kỳ lặng lẽ uống một ly rượu.

Tưởng Chi Ngang tiến lại gần ta, : "Sao , chị không thích em à?"

Tiêu Kỳ lạnh lùng liếc ta một cái, "Cậu không phải mẫu người tôi thích."

Tưởng Chi Ngang nhướng cao mày.

"Ngang tử, Trịnh Tây Dã không giống như cậu." Tiêu Kỳ .

Tưởng Chi Ngang: "Không giống chỗ nào."

Tiêu Kỳ lạnh lùng ta một cái, sau đó khẽ lạnh một tiếng: "Nhìn thoáng qua liền biết, cậu là cầm thú."

Tưởng Chi Ngang: "..."

"Về phần Trịnh Tây Dã, ấy là quân tử khoác lớp da kẻ xấu." Lông mày của Tiêu Kỳ lộ ra một chút tìm tòi nghiên cứu và mê hoặc, "Thật khiến người ta muốn thấu, thế nào cũng không thấu ."

*

Ngang thiếu gần đây cặp kè với một trẻ tên Mê Mê, thỉnh thoảng khen Mê Mê xinh đẹp dáng người chuẩn trước mặt Trịnh Tây Dã.

Mê Mê đã đến cửa vài lần, Trịnh Tây Dã đã gặp một lần, đã quên trong nháy mắt, không để lại ấn tượng gì.

Tưởng Chi Ngang cảm thấy vô cùng khó hiểu về điều này.

"Anh Dã, có đôi khi em thật không hiểu . Muốn thích phụ nữ, một chân chính đung đưa trước mặt cũng không một cái, muốn không thích phụ nữ, lại có một nhỏ."

Bây giờ đã là một giờ sáng, Tưởng Chi Ngang đang cạo râu trước gương, chợt nhớ ra một chuyện, liền : "Đúng rồi , nhóc của , sao không thấy em ấy đến tìm ?"

Trịnh Tây Dã đổ đầy một xô nước, một tay đặt xô nước lên bàn tắm, thản nhiên : "Cãi nhau."

Tưởng Chi Ngang nhạo, : "Ai bảo thích chơi với mấy em nhỏ gì. Mấy em nhỏ ấy, phải dỗ."

Tưởng Chi Ngang sinh ra lớn lên trên người phụ nữ, những gì ta đều là phụ nữ. Một mặt coi thường phụ nữ một mặt lại không thể tách rời phụ nữ, thực sự tệ.

Trịnh Tây Dã không buồn chuyện với ta.

Thấy , Tưởng Chi Ngang ngừng . Thu dọn xong, ta mặc một chiếc áo sơ mi cộc tay to bản, ra ngoài tìm vui vẻ.

Trịnh Tây Dã gội đầu trước, sau đó cởi áo sơ mi ném xuống đất, dùng gáo múc nước ấm dội toàn thân, sau đó xoa xà phòng lên vùng da ngực căng cứng. Đang tắm nửa chừng thì chợt nghe có người gõ cửa, cộc cộc mấy tiếng.

Anh thản nhiên lấy khăn tắm buộc quanh eo, đi chân trần ra cửa.

Qua đôi mắt mèo, thế giới bên ngoài hành lang bỗng bừng sáng dưới ánh đèn sợi đốt cảm ứng. Một bóng người mảnh khảnh đứng trước cửa, đầu nhỏ khuôn mặt nhỏ, cúi thấp đầu, mái tóc dài xõa nước, hai bàn tay trắng nõn mảnh khảnh đang xoắn xuýt bộ quần áo ướt sũng, có chút chật vật, lo lắng bất an.

Màu trắng đó, sạch sẽ không thể tả, không giống màu của thế gian.

Trịnh Tây Dã nhướng mày, mở cửa.

"Xin, xin lỗi đã quấy rầy muộn như . Đường ống nước trong nhà em đột nhiên bị vỡ, mẹ và em không biết sửa thế nào, có thể giúp..." Bạn học ngẩng đầu lên , ngay khi thấy , giọng của đột ngột dừng lại.

Hứa Phương Phỉ chết lặng.

Người đàn ông chỉ quấn một chiếc khăn tắm quanh eo, nước da trắng bệch, mái tóc ngắn ướt sũng, ngực lấm lem xà phòng, từng chuỗi giọt nước trượt dọc theo những đường cơ săn chắc, chảy dài trên cơ ngực căng phồng, trượt xuống cơ bụng tám múi hoàn hảo cắt như dao, rồi biến mất trong chiếc khăn tắm trắng sạch sẽ dọc theo đường nhân ngư...

Ầm một tiếng, hai quả cầu lửa bốc cháy trên mặt , thủy triều đỏ lan đến tai với sức tàn khủng khiếp.

"Hiểu rồi, tôi đi dội người trước." Trịnh Tây Dã trả lời , giọng điệu giống như cả con người , lạnh lùng, lười biếng và lưu manh. Nói xong, chằm chằm nhướng mày, tiếp: "Bên ngoài tối, vào trong đợi?"

Bình luận

Bạn thấy sao?

0 phản ứng
Ủng hộ
Vui
Yêu thích
Ngạc nhiên
Tức giận
Buồn


  • Chưa có bình luận nào.

Đăng nhập





Đang tải...