10
Chỉ trong vài tháng ngắn ngủi, công ty của tôi đã đi vào guồng ổn định.
Hôm nay, khi vừa bước ra khỏi phòng họp, điện thoại trong tay tôi đổ chuông.
“Cô Đường phải không? À, tốt nhất cử người đến xem một chút. Căn nhà ở Kinh Hòa của sáng nay bị người ta khóa rồi!”
Căn nhà ở Kinh Hòa từng là nơi tôi và Lương Đình Sinh khi sống tại Bắc Kinh. Lúc đầu chỉ là hai căn hộ riêng lẻ, vì không nỡ rời xa kỷ niệm, sau này khi quay lại từ Hồng Kông, tôi đã mua cả hai căn rồi thông thành một căn duy nhất.
Xe dừng bên đường, cây bạch quả to lớn trong ký ức vẫn sừng sững ở vị trí cũ.
Con đường từ Kinh Hòa đến trường cấp ba, nơi đã lưu giữ tất cả những kỷ niệm tuổi trẻ của tôi và Lương Đình Sinh.
Năm đó, ngày nào cũng đến sớm mười phút, đứng dưới lầu đợi tôi. Khi tôi xuống, sẽ để tôi ngồi lên xe đạp và đưa quả trứng giữ ấm trong lòng mình cho tôi.
Sau này, khi lên đại học, mỗi cuối tuần đều đứng chờ ở cổng trường, đón tôi về Kinh Hòa.
Những ngày ấy, chúng tôi thường cùng nhau ngồi xe buýt, đi qua những con phố phồn hoa. Anh luôn rằng sau khi tốt nghiệp, muốn mua một căn nhà ở Bắc Kinh, đưa bà ngoại của và mẹ tôi đến sống cùng.
Lúc ấy, còn mơ rằng chúng tôi sẽ có một con . Vợ và con của nhất định phải là những người hạnh phúc nhất thế gian.
…
Cửa căn nhà bị người ta khóa một cách thô bạo. Tôi đẩy cửa bước vào.
Đúng như đã dự đoán, tôi thấy Lương Đình Sinh đang ngồi trên sofa. Anh đang chăm vào cuốn sách đặt trên đùi mình.
Tôi nhận ra ngay bìa sách đó. Đó là tập hợp tất cả những lá thư từng viết cho tôi, chứa đầy dành cho tôi thuở thanh xuân.
Lúc dọn nhà, tôi đã lục tung mọi ngóc ngách để tìm nó không thấy. Tôi khóc vì thất vọng, còn khi ấy đã an ủi tôi rằng, những lá thư như , có thể viết cho tôi cả đời. Mất rồi cũng không sao.
…
Tôi quanh căn phòng, mỉa:
“Bây giờ mà còn đọc cuốn sách đó à? Anh chẳng phải nên xấu hổ đến không biết giấu mặt vào đâu sao?”
Qua lớp áo sơ mi mỏng, tôi thấy thân hình thoáng căng cứng trong giây lát, rồi lại trở về vẻ bình thản như cũ.
Anh đặt cuốn sách xuống, đứng lên:
“Oanh Oanh, em đã chạy quá xa rồi. Đã đến lúc em nên quay về.”
Tôi tránh bàn tay , lạnh lùng đáp:
“Nếu thông minh hơn, nên biết tôi hận .”
Tôi không chỉ hận vì phản bội trong hôn nhân, mà còn hận vì đã hủy năm 17 tuổi của tôi.
…
Giọng trầm xuống, như đang nhẹ nhàng van nài:
“Anh đã để em tùy ý xử lý Hứa Gia Ninh. Chính cũng để em hành hạ rồi. Em còn cần gì nữa?”
Nhắc đến Hứa Gia Ninh, không ai không biết những scandal của ta đã phủ khắp các mặt báo. Cô ta bị truyền thông Hồng Kông dồn đến đường cùng, Lương Đình Sinh chẳng hề can thiệp hay bảo vệ.
Lúc tôi đọc tin trên báo, có một phóng viên không biết sợ đã chặn đường , hỏi thẳng vào mặt về mối quan hệ với Hứa Gia Ninh. Trước ống kính, chỉ , như đang thú nhận tội lỗi:
“Đúng , tôi ngoại . Cô ta là người thứ ba.”
…
Anh cúi xuống, thẳng vào tôi:
“Em vẫn nương tay với Long Hanh, vẫn nương tay với . Em vẫn không nỡ.”
Tôi thẳng vào , đáp lại không chút do dự:
“Anh nên cảm ơn mẹ . Nếu không phải vì bà, tôi đã khiến và Long Hanh lật tung rồi.”
Với tôi, Long Hanh không phải là Lương Đình Sinh, mà là tượng trưng cho hơn mười năm đấu tranh kiên cường của bà Trần Tâm Liên.
….
Anh thở dài, như thể vừa nhớ ra điều gì:
“Oanh Oanh, về Hồng Kông cùng đi. Chúng ta tái hôn.”
Tôi bật , thật khó tin có thể nghĩ như . Có lẽ tưởng rằng chỉ cần nhận lỗi, tạm thời dừng lại, tôi sẽ tha thứ và như trước.
“Lương Đình Sinh, ngày tôi quyết định ly hôn, tôi đã không bao giờ nghĩ đến việc tái hôn với . Đường Oanh này chỉ tiến về phía trước, không bao giờ quay đầu lại, nhất là đối với loại ‘cỏ dại’ như .”
Tôi vỗ vỗ chiếc khóa hỏng trên cửa, không ngoảnh lại:
“Căn nhà này đứng tên tôi. Anh hiện tại đang xâm nhập bất hợp pháp. Về Hồng Kông đi, nếu không tôi sẽ gọi cảnh sát.”
…
Khi Lương Đình Sinh bước đến cửa sổ xuống, thấy Lâm Tự Nam đang đứng cạnh xe của tôi.
Người đàn ông đó đã đứng đó bao lâu thì không biết, rõ ràng ta không có ý định lên đây.
Lâm Tự Nam mở rộng bàn tay, che chắn đầu tôi, giúp tôi lên xe. Sau đó, ấy ngước mắt lên, thoáng về phía cửa sổ nơi Lương Đình Sinh đang đứng.
Ánh mắt đó không chứa khiêu khích, cũng chẳng biểu lộ cảm gì, giống như đang thứ gì đó chẳng đáng bận tâm.
Bàn tay Lương Đình Sinh trong túi quần, những đường gân nổi lên rõ rệt. Không ai thấy, trong khoảnh khắc này, cảm trong lòng cuối cùng cũng sụp đổ dữ dội.
11
Mấy ngày sau đó, không hiểu Lương Đình Sinh mắc chứng bệnh gì, ngày nào cũng xuất hiện tại văn phòng tầng 39 của tôi trong bộ âu phục chỉnh tề.
Bị chặn ngoài cửa, ung dung ngồi xuống ghế sofa ở khu vực tiếp khách, thản nhiên nhận cuộc gọi và xử lý công việc như không có gì xảy ra.
Khi Cao Kỳ Mộng thấy , trợn tròn mắt:
“Gì đây? Tên vô lại đó chạy đến Bắc Kinh gì?”
Tôi không buồn ngẩng đầu lên:
“Không cần để ý đến ta.”
Khi còn ở Hồng Kông, Lương Đình Sinh chẳng bao giờ bận tâm đến sự tồn tại của Kỳ Mộng. Lúc ấy đến nhà tôi chơi, gặp là sợ đến mức nơm nớp lo lắng.
Nhưng giờ đây, ấy lại là người quen hiếm hoi của ở Bắc Kinh. Sáng nào gặp ấy, cũng cúi mình chào hỏi:
“Chào buổi sáng, em .”
Kỳ Mộng chẳng còn sợ nữa, thẳng thừng giơ ngón giữa:
“Chào cái đầu ! Ngồi đây cản đường tài lộc của chị Oanh tôi à?”
Không chỉ ngồi lì tại chỗ, Lương Đình Sinh còn không ngừng gửi hoa, trang sức đến văn phòng. Những người qua lại tò mò chẳng quan tâm.
Ban đầu vẻ mặt còn gượng gạo, vài ngày sau, bắt đầu thoải mái, không màng ánh mắt của mọi người.
May mắn thay, vẫn còn chút tự trọng, không đến mức bám theo khi tôi Lâm Tự Nam đón đi dự tiệc.
Dù , mỗi lần Lâm Tự Nam đến, ánh mắt của Lương Đình Sinh luôn lạnh lẽo, chứa đầy vẻ u ám khó tả, như muốn đông cứng mọi thứ xung quanh.
…
Hôm nay, Lâm Tự Nam quay lại văn phòng để lấy chiếc túi mà tôi để quên.
Khi cửa thang máy mở ra, Lương Đình Sinh vẫn ngồi nguyên vị trí cũ. Lâm Tự Nam cầm chiếc túi xách nhỏ, ánh mắt của Lương Đình Sinh ngay lập tức bám theo từng chuyển của chiếc túi.
Lâm Tự Nam nhạt, buông một câu:
“Chủ tịch Long Hanh đơn đến Bắc Kinh, nếu không may biến mất không dấu vết, chỉ có thể trách không cẩn thận. Nhưng Đường Oanh tốt bụng lắm, ấy sẽ không nỡ rơi vào cảnh đó.”
Anh ngừng lại một chút, rồi dùng ngón tay chỉ vào Lương Đình Sinh:
“Hai chữ ‘cặn bã’ thật sự thể hiện trọn vẹn trên người .”
Nói xong, xoay người định rời đi. Lương Đình Sinh bật khinh bỉ:
“Anh nghĩ là cái gì? Anh chẳng qua chỉ là công cụ để ấy lợi dụng, để tránh mặt tôi, để khiến tôi từ bỏ ý định mà thôi.”
Lâm Tự Nam không đáp lại. Anh chỉ khinh thường, không hạ mình tranh luận với một kẻ thất bại, một con chó mất nhà như ta.
12
Lương Đình Sinh không đến mức biến mất không dấu vết ở Bắc Kinh, vài ngày sau, tôi nghe tin phải nhập viện.
Người đưa đi cấp cứu là trợ lý của . Anh ta kể rằng, hôm đó, tại khu căn hộ, Lương Đình Sinh thấy một có dáng người rất giống tôi. Trong ánh đêm mờ nhạt, không kịp phân biệt liền lao đến đẩy ra khỏi đường đi. Ngay sau đó, một chậu hoa rơi từ trên cao xuống, đập trúng mắt cá chân của .
Trợ lý rụt rè hỏi tôi liệu tôi có thể đến bệnh viện thăm Lương tiên sinh không.
Tôi không chút do dự từ chối. Sau một hồi suy nghĩ, tôi nhấc điện thoại nội bộ, dặn:
“Tìm cho tôi một môi giới bất sản.”
Gân chân của Lương Đình Sinh bị chậu hoa đập đứt. Tối hôm đó, phải phẫu thuật. Đến sáng hôm sau, khi tỉnh lại, bên giường chỉ có trợ lý.
Nhìn xuống chân mình bị băng bó kín mít, nghe bác sĩ thông báo:
“Dù chân hồi phục, sau này đi lại vẫn sẽ khập khiễng. Cả đời sẽ cần đến nạng để hỗ trợ.”
Anh nhiều lần ngước ra ngoài cửa phòng bệnh, Đường Oanh không đến.
Vài ngày sau, trợ lý báo cáo với :
“Lương tổng, căn nhà ở Kinh Hòa đã bị bán.”
Những tia hy vọng trong ánh mắt của tắt ngấm. Khuôn mặt dần trở nên cứng ngắc, môi hơi giật, cố nén cảm :
“Bán rồi?”
“Đúng , bán một nửa. Là nửa căn ở phía Tây.”
Phần phía Tây của căn nhà là nơi Lương Đình Sinh từng sống với bà ngoại, còn nửa kia là nơi Đường Oanh sống cùng mẹ.
…
Mẹ , bà Trần Tâm Liên, cử chuyên cơ đến đón . Bà không chịu nổi cảnh con trai mình mất mặt ở Bắc Kinh, quấy rầy người khác như một kẻ chẳng ra dáng đàn ông.
Khi chống nạng bước ra khỏi khoang máy bay, bà chỉ thở dài, ánh mắt lộ rõ vẻ thất vọng.
Anh bước đến gần, dừng lại rồi bất ngờ lên tiếng:
“Mẹ, ấy nghe lời mẹ nhất. Mẹ giúp con vài câu đi.”
Bà Trần lạnh lùng đáp:
“Năm đó nhất định đòi cưới là con, ung dung ly hôn cũng là con, bây giờ lại mặt dày đòi tái hôn. Mẹ không đủ trơ trẽn như con.”
Đến đây, thấy dáng vẻ buồn bã của con trai, bà mới mềm lòng, buông một lời dối đầy thiện ý:
Bạn thấy sao?