Lâm Sương khóc lóc:
“Anh muốn dì Giang ngày nào cũng thấy mặt mày bầm dập về nhà sao? Hay là muốn đứa bé sinh ra trong một gia đình mà mẹ nó là kẻ điên? Anh nghĩ con của sẽ hạnh phúc à?”
“Tiểu Sương đúng! Tao không cần đứa con dâu như nó! Tao chưa từng thích nó!”
Mẹ ta lạnh lùng trượt tay trên điện thoại, hạ lệnh:
“Bây giờ, ngay lập tức, cút khỏi nhà tao!”
“Mẹ bậy cái gì ?!”
Phó Từ đỏ mắt hét lên:
“Mẹ muốn vợ chồng con giống như mẹ và ba sao? Ly hôn rồi mới vừa lòng à?!”
Xung quanh lập tức im lặng như tờ.
Ba ta là do mẹ ta ép phải rời đi.
Tính cách né tránh của Phó Từ là do bà ta dạy ra.
Đây là điểm chí mạng của bà ta.
Bà ta bắt đầu gào khóc, chửi rủa, dùng những lời độc ác nhất để mắng tôi.
Phó Từ lúc đầu còn kinh ngạc, sau đó tức đến phun cả máu.
Anh ta chưa bao giờ nghĩ rằng mẹ mình lại đối xử với tôi như thế này.
Trước mặt ta, bà ta luôn giả vờ là một người mẹ hiền từ.
Máu đỏ loang ra trên bộ vest đắt tiền.
Mẹ ta hét lên, vội lao đến đỡ con trai mình, chính bà ta cũng gục ngã ngay tại chỗ.
Tôi ngẩng đầu bầu trời.
Hôm nay thời tiết thật đẹp.
Trời yên gió lặng.
Là mùa xuân mà tôi thích.
(Kết thúc)
Hai người họ đưa vào bệnh viện cùng lúc.
Mẹ của Phó Từ vốn dĩ đã từng từ cõi chết trở về trong phòng ICU, bây giờ lại quay về đó.
Lâm Sương khóc lóc gọi điện cho Phó Từ:
“Dì Giang bị Tống Hiểu Vũ cho tức đến mức nhập viện rồi, tỉnh lại liền hỏi . Anh đang ở đâu , A Từ?”
Giọng Phó Từ yếu ớt:
“Anh còn đang kiểm tra sức khỏe… em người chăm sóc bà ấy đi.”
“Anh không đến xem bà ấy sao? Bà ấy là mẹ ruột của mà! Hay đúng như lời dì Giang , có vợ rồi là quên mẹ?!”
Tôi ngồi bên cạnh, bình thản gọt táo:
“Muốn tôi giúp qua đó không?”
“Không cần.”
Anh ta đặt điện thoại xuống, vẻ mặt mệt mỏi đến cực điểm.
Anh ta đã nhận kết quả xét nghiệm.
Thời gian của ta không còn nhiều.
“Bác sĩ tôi sắp chết rồi.” Anh ta cái bụng của tôi, “Không biết liệu tôi có kịp thấy con không.”
Tôi ta, nhạt:
“Anh từng có hai đứa con. Nhưng không để chúng chào đời.”
Gương mặt ta tái nhợt, ánh mắt đầy tiếc nuối:
“Anh không phải là… hoàn toàn vô cảm.”
“Lần đầu tiên em với rằng em mang thai, đã tra từ điển cả đêm, nghĩ rằng nếu là con trai sẽ đặt tên là Phó Dung, con sẽ là Phó Chỉ.
Lần thứ hai, nghĩ nếu sinh đôi thì tốt biết mấy, có thể dùng cả hai cái tên.”
“Nhưng rồi, vào ngày mùng năm Tết, khi đến nhà em chúc Tết mẹ em, ‘người nhỏ’ của đứng trước cửa, đẩy em một cái.
Dù là Phó Dung hay Phó Chỉ, đều không còn nữa.”
Tôi chậm rãi ăn xong miếng táo, phủi tay đứng dậy:
“Phó Từ, tôi nghĩ tôi sẽ không quay lại nữa.
Tạm biệt.”
Tôi rời khỏi phòng bệnh của ta, đi đến cuối hành lang, đẩy cửa bước vào.
Bên trong là mẹ của Phó Từ, mặt che kín bởi mặt nạ oxy.
Dù đã như , khi thấy tôi, mắt bà ta trừng lên đầy căm hận.
Tôi nhàn nhạt :
“Nhịp tim thai từng ngừng một lúc, may mà đứa bé có ý chí sống mạnh mẽ, hiện tại tạm thời đã thoát khỏi nguy hiểm. Kết quả kiểm tra chi tiết phải đợi thêm một lúc nữa mới có.”
“Đây là thế gian này—một nơi có những hận thù mù quáng, và những sự ác độc đê tiện đến cùng cực.”
Tôi bà ta chằm chằm, từng chữ từng câu:
“Con trai bà sẽ không đến nữa.
Nó bị ung thư dạ dày giai đoạn cuối, giống bà, cũng đang nằm đó, đau đớn tột cùng.”
Bà ta giãy giụa muốn đánh tôi, tôi nhẹ nhàng lùi lại một bước.
“Đến tận lúc này mà vẫn không phân rõ trắng đen, không phân biệt nổi đúng sai.
Sống trên đời mà hồ đồ như một khối u ác tính, mẹ điên thì con cũng đáng thương—trẻ tuổi như , đến cả mạng sống cũng mất đi.”
Bà ta co giật mấy cái, rồi gục hẳn xuống, máy móc trên đầu giường kêu inh ỏi.
Bác sĩ và y tá vội vàng chạy vào.
Tôi đi ngược lại dòng người, chạm mặt Lâm Sương.
Cô ta tôi đầy hoảng loạn:
“Cô đến đây gì?! Cô đã gì với dì Giang?!”
Tôi mỉm , nhẹ nhàng :
“Tôi , căn nhà bà ta đang ở, tôi cũng chẳng thích lâu rồi. Tôi sẽ rao bán.
Nghe là trẻ mồ côi à? Bà ta từng cưu mang , đúng không?
Cũng tốt thôi.
Vậy thì cũng nên bị cả thế giới ruồng bỏ, không có nơi nào để đi, mới đúng với số mệnh.”
Hai tháng sau, mẹ Phó qua đời.
Phó Từ gọi điện cho tôi.
Không nhắc đến lần gặp cuối cùng của chúng tôi.
Chỉ nghẹn ngào hỏi:
“Em có thể đến thăm tôi một lần không?”
Tôi đang bận tiếp quản công ty.
Chỉ đơn giản bảo thư ký mới đặt giúp ta một phần cơm hộp—Triệu Lê đã già rồi, không thích hợp ở vị trí đó nữa.
Tống Nhất Nhất chào đời vào mùa đông.
Đứa bé mà Tống Hiểu Vũ đã từng thương từ tận đáy lòng.
Tiếng khóc của con bé vang vọng cả bệnh viện.
Con bé sẽ không bao giờ biết rằng, mẹ nó từng thực sự rất muốn gặp nó.
Nhưng trong đầu ấy, giọng của Phó Từ cứ không ngừng vang lên, bảo ấy đi chết đi.
Cô ấy đã cố gắng kiên trì rất lâu.
Nhưng vào cái đêm Lâm Sương trở về nước, ấy buông xuôi.
Tôi nhặt lấy cây gậy tiếp sức mà ấy đánh rơi.
Tôi không phải người lương thiện.
Nhưng tôi thay ấy chạy nốt quãng đường này.
Và cả những quãng đường sau này nữa.
Để con bé lớn lên trong vòng tay bảo vệ của mẹ, trở thành một mạnh mẽ, tràn đầy và sự vững vàng trong lòng.
Nghe , khi nghe tiếng khóc của con bé, Phó Từ mới nhắm mắt xuôi tay.
Nhưng, trên thế giới này…
Đã chẳng còn ai bận tâm nữa.
(Toàn văn hoàn).
Bạn thấy sao?