Dấu Chân Lạc Lối – Chương 1

1

Tửu lượng tôi không tốt, một lon bia 500ml khiến tôi chóng mặt cả buổi chiều.

Trời dần tối, Lục Cẩn Trì vẫn chưa tới.

Bất đắc dĩ, tôi bấm gọi điện cho .

“Có chuyện gì?”

Giọng lạnh lùng, xung quanh nghe rất yên tĩnh.

“Tôi đang ở nghĩa trang,” tôi .

Lục Cẩn Trì tỏ ra mất kiên nhẫn.

“Cô bị bệnh à? Tối thế này còn chạy tới nghĩa trang?”

Tôi ngẩng đầu bức ảnh cha đang mỉm tôi, tay nắm chặt điện thoại.

Không đợi tôi trả lời, giọng càng lạnh hơn.

“Cô rốt cuộc muốn gì đây?”

Tôi khẽ :

“Hôm nay là ngày giỗ cha tôi.”

Đầu dây bên kia im lặng vài giây, sau đó giọng mang theo chút áy náy:

“Thay tôi xin lỗi thầy… Tôi bận quá, quên mất, giờ không rời .”

Quên mất sao?

Nói trắng ra, là không quan tâm.

Nếu cha tôi biết, ông sẽ đau lòng thế nào…

Ngay sau đó—

“Cẩn Trì, mau qua đây, nước đã chuẩn bị xong rồi~”

Giọng vui vẻ ngọt ngào của Sở Tư Dao vọng đến từ đầu dây bên kia.

Tôi há miệng, không gì.

Lục Cẩn Trì như muốn tránh né, nhanh chóng cúp máy.

Nụ khổ hiện lên trên môi tôi chỉ thoáng qua rồi tan biến.

Tôi dùng điện thoại rọi sáng, lần mò từng bước xuống núi.

Khó khăn lắm mới bắt taxi, ngồi ở ghế sau, tôi mở tài khoản Weibo của Sở Tư Dao.

Bài đăng mới nhất cập nhật 5 phút trước:

“Tắm hoa hồng nhất định phải có người khiến trái tim rung mới đủ lãng mạn.”

Tôi bấm vào xem ảnh.

Trong bồn tắm đầy cánh hoa hồng, đôi chân trắng nõn của Sở Tư Dao duỗi căng, mũi chân đỏ hồng chạm vào lồng ngực rắn chắc của một người đàn ông.

Dù không thấy rõ mặt người đàn ông, chỉ cần nốt ruồi đỏ trên xương quai xanh, tôi dễ dàng nhận ra đó là Lục Cẩn Trì.

2

Nghĩa trang của cha nằm ở ngoại ô thành phố.

Xe chạy về nhà mất ít nhất một tiếng rưỡi.

Tôi còn chưa tỉnh rượu, chẳng mấy chốc đã thiếp đi.

Trong mơ, cha tôi, lúc đó đã hấp hối, nắm chặt tay Lục Cẩn Trì.

“Cẩn Trì, Lam Khê thích con nhiều năm như , sau này con thay ta chăm sóc nó, không?”

Lục Cẩn Trì gật đầu rất dứt khoát, khiến cha tôi yên lòng.

Cha trong giấc mơ, mỉm mãn nguyện.

Dù tôi có gào khóc cầu xin thế nào, ông vẫn đi xa dần.

Tiếng rung “ù ù” của điện thoại đánh thức tôi khỏi cơn mơ.

Là tin nhắn của Lục Cẩn Trì:

“Tư Dao vừa về nước, chưa quen đường, tôi chỉ đến giúp ấy dọn nhà.”

Đây là lời giải thích sao?

Tôi ngẩn ngơ dòng tin nhắn rất lâu, rồi nở một nụ lạnh lẽo.

Dọn dẹp mà lại tắm chung sao?

Trước đây, Lục Cẩn Trì rất ít khi giải thích với tôi.

Dù tôi giả vờ giận dỗi không thèm để ý, cũng chẳng buồn .

Giờ thì giải thích rồi, thà đừng giải thích còn hơn.

Tôi tắt điện thoại, chẳng muốn trả lời một chữ nào.

Khi tôi về đến nhà, Lục Cẩn Trì đã có mặt, vẫn mặc chiếc áo sơ mi trắng ấy.

Anh ngồi trên ghế sofa, sắc mặt lạnh lùng tôi.

“Tại sao không trả lời tin nhắn? Lại nổi cơn gì nữa đây?”

Tôi nghẹn lời.

Sự lưu luyến cuối cùng trong lòng đối với dần tan biến.

“Quên mất rồi.”

Đây là một cái cớ vô lý.

Bởi tôi vốn luôn trả lời cuộc gọi và tin nhắn của Lục Cẩn Trì ngay lập tức.

Chuyện của , mãi mãi là ưu tiên hàng đầu trong lòng tôi.

Tôi không bao giờ có thể quên bất cứ điều gì liên quan đến .

Rõ ràng không tin, mắt càng thêm trầm xuống, lại hời hợt chỉ tay về phía bàn trà:

“Cô không phải thích tranh của thầy Tần sao? Có người cho tôi hai vé, mai tôi dẫn đi xem triển lãm.”

Đây có lẽ… coi là một sự bù đắp?

Tôi vài giây, nhạt:

“Được thôi.”

3

Sáng hôm sau, tôi chuẩn bị xong và bước ra phòng khách.

Lục Cẩn Trì đã rời khỏi nhà từ lâu.

Trên bàn trà, hai tấm vé xếp chồng lên nhau, tạo thành hình chữ “X”.

Tôi do dự một chút, rồi cầm vé bỏ vào túi.

Triển lãm tổ chức tại khu nghệ thuật nơi tôi việc, chỉ dành riêng cho những khách mời đặc biệt.

Tôi đi giày cao gót, đứng trước sảnh triển lãm, không ngừng di chuyển.

Hôm qua khi xuống núi, tôi bị trẹo chân, vết thương cũ ở mắt cá tái phát.

Đau đến nỗi đêm qua tôi lăn lộn trên giường đến nửa đêm.

Giờ đây, cơn đau ngày càng dữ dội, đến mức đứng cũng khó khăn.

Một giờ sau, Lục Cẩn Trì gọi video.

“Cô đang ở đâu?”

Vừa kết nối, đã vội hỏi.

Tôi thấy bối cảnh phía sau , hóa ra vẫn còn ở nhà.

Không đợi tôi trả lời, vừa tìm kiếm thứ gì đó, vừa :

“Tư Dao bị trật chân, thuốc dầu bác sĩ kê đâu rồi?”

Anh không vào camera, tôi lại thấy rõ biểu cảm trên mặt .

Vẻ mặt đầy lo lắng, hoảng hốt.

À…

Thì ra là tìm thuốc dầu cho Sở Tư Dao.

Tôi khổ cúi đầu.

Nhìn mắt cá chân mình sưng vù như chiếc bánh bao.

Trước đây, mỗi khi trời mưa, mắt cá chân tôi đều đau.

Bác sĩ chườm nóng bằng thuốc dầu sẽ đỡ hơn.

Nhưng từ nhỏ, Lục Cẩn Trì đã rất ghét mùi thuốc dầu.

Vậy nên tôi chẳng dám dùng, chai thuốc mang về nhà vẫn chưa mở nắp.

“Ngăn kéo đầu tiên dưới tủ TV.”

Bên kia, Lục Cẩn Trì tìm chai thuốc, rõ ràng thở phào nhẹ nhõm.

Anh thoáng vào camera, rồi vội vàng :

“Tôi có chút việc phải đến… nhà .”

Ừ, không ngoài dự đoán, người đó chắc tên là Sở Tư Dao.

Anh hoàn toàn không để ý tôi đang ở đâu.

Có lẽ cũng đã quên rằng tôi vẫn đang đợi .

Lúc này, trong lòng chỉ nghĩ tới Sở Tư Dao bị trật chân.

Tôi tự giễu mình.

Lục Cẩn Trì không quan tâm tới tôi.

Nên cũng không biết tại sao tôi thích tranh của thầy Tần.

Điện thoại lại reo, tôi cúi đầu bắt máy.

“Tiểu Lam Khê, con không tới thì ta dẹp gian hàng đây!”

Giọng vang dội của thầy Tần vang lên, trêu tôi.

Tôi :

“Con đang ở cửa, thầy.”

4

Sau khi dọn triển lãm, tôi đi cùng thầy tới một buổi tiệc.

Tình cờ, Hà – người việc tại viện nghiên cứu y dược và là sếp của Lục Cẩn Trì – cũng có mặt.

“Tiểu Lục đâu? Chú đưa hai vé cho nó, bảo dẫn con đi cùng mà?”

Tôi không muốn ra sự thật, bèn để dịu hình:

“Bạn ấy bị thương, ấy bận.”

“Bận gì chứ!”

Chú Hà hừ lạnh:

“Bạn bè gì mà quan trọng hơn con? Để gọi nó!”

Tôi định ngăn lại bị thầy Tần giữ tay.

“Gọi nó tới đây, ta cũng muốn gặp.”

Hơn bốn mươi phút sau, Lục Cẩn Trì xuất hiện trước cửa phòng.

Ánh mắt u ám dừng trên mặt tôi một thoáng, rồi nhanh chóng trở nên ôn hòa, lịch sự.

“Xin lỗi, cháu đến muộn.”

Suốt bữa tiệc, Lục Cẩn Trì cực kỳ chăm sóc tôi.

Anh không uống một giọt rượu, lấy trà thay rượu kính thầy, còn rằng sẽ chăm sóc tôi thật tốt.

Ánh mắt dò xét của thầy Tần cuối cùng cũng trở nên hài lòng.

Tôi khó chịu vô cùng, ngồi không yên.

Lén lút dịch ghế ra xa, cho đến khi không còn chỗ để dịch nữa.

Cuối cùng cũng chịu đựng tới lúc tan tiệc.

Tiễn mọi người xong, Lục Cẩn Trì đột nhiên nổi giận.

“Lam Khê! Bao giờ học cách mách lẻo hả?”

Anh trừng tôi vài giây, rồi quay đầu đi, vai không ngừng run lên.

Tôi đứng sau , đám tóc rối bời ở sau đầu.

Rõ ràng, mái tóc ấy đã bị ai đó vò nát trong cơn đam mê.

Anh vội đến mức không kịp chỉnh lại tóc sao?

Tôi khổ sở vươn tay giúp vuốt lại.

Nhưng giữa những sợi tóc, đột nhiên rơi ra một chiếc móng tay giả.

tác của tôi, quay phắt lại, giận dữ tôi.

Nhưng khi thấy chiếc móng tay, sắc mặt thay đổi.

Tôi nhạt, mở lòng bàn tay ra trước mặt .

“Cũng đẹp đấy.”

Nói xong, không đợi phản ứng, tôi mỉm chua chát, giọng bình thản:

“Lục Cẩn Trì, tôi luôn chờ tự lời chia tay với tôi.”

Tôi không khóc, cũng không nổi giận.

Nhưng sắc mặt ngay lập tức trắng bệch.

5

Thật ra, tôi biết rõ tại sao không tôi lại không đề nghị chia tay.

Anh sợ mang tiếng bất nhân bất nghĩa với cha tôi.

“Viện sĩ Lam xem học trò như con ruột.”

Đó là lời mọi người đánh giá về cha tôi.

Người hưởng lợi chính là Lục Cẩn Trì.

Anh học liên tục từ đại học tới tiến sĩ trong tám năm, ăn ở tại nhà tôi.

Lục Cẩn Trì luôn cảm kích cha tôi, xem lời ông như khuôn vàng thước ngọc.

Tôi thích từ khi còn học trung học.

Khi đó, tôi thề rằng lớn lên nhất định sẽ lấy .

Khi biết chuyện, sắc mặt khó coi đến mức có thể vắt ra nước.

“Lam Khê, trong mắt , em chỉ là em . Làm sao em có thể thích ?”

Để tránh tôi, xin ra nước ngoài công tác nửa năm.

Mãi đến khi cha tôi qua đời, mới trở về.

Hôm đó, ôm tôi – người đang gào khóc không ngừng – và :

“Lam Khê đừng sợ, sau này có .”

Sau đó, chuyển vào nhà tôi.

Anh dần dần thay đổi mọi thứ trong nhà, cho đến khi không còn dấu vết nào khiến tôi đau lòng.

Công việc tại viện nghiên cứu y dược rất bận, thường vắng nhà nhiều ngày liền.

Người chăm sóc từ cha tôi trở thành tôi.

Tôi học nghệ thuật, vì muốn gần , tôi từ bỏ cơ hội du học.

Tôi tập những điều mình không giỏi, dồn hết tâm sức vào .

Lục Cẩn Trì biết tôi đến mức nào.

Anh cũng biết, trong lòng tôi, là người quan trọng nhất.

Nên mỗi khi tôi khiến không vui, luôn dùng cách coi tôi như không khí để trừng .

Lần lâu nhất kéo dài hai tháng.

Dù tôi điên cuồng, khóc lóc, cầu xin, vẫn không thèm quan tâm.

Từ đó tôi sợ hãi, không dám giận thêm lần nào.

Lục Cẩn Trì chưa bao giờ chủ với tôi.

Trong ánh mắt tôi, chưa bao giờ có .

Ngay cả chuyện chăn gối cũng là do tôi gạt bỏ lòng tự trọng, chủ quyến rũ .

Anh chấp nhận một cách miễn cưỡng.

Rốt cuộc vì sao?

Tôi mãi không hiểu .

Rõ ràng không tôi, tại sao vẫn ở bên tôi?

(Toàn bộ truyện Tuệ Lâm tự dịch sẽ bị cop đăng lại lên web truyenne . Mn ai quý Tuệ Lâm thì đừng đọc ở bên đấy để tăng thu nhập cho nó nha, cảm ơn cả nhà rất nhiều ạ.)

Bình luận

Bạn thấy sao?

0 phản ứng
Ủng hộ
Vui
Yêu thích
Ngạc nhiên
Tức giận
Buồn


  • Chưa có bình luận nào.

Đăng nhập





Đang tải...