Tên truyện: Bình yên vô sựTác giả: Trạch Mộc Nhi Tê (择木而栖)Link: dịch: Animism & MeGiới thiệu truyện: Ngày mồng hai tháng Mười, đại quân phiệt Lục Chấp cưới vợ hai, là con gái út của hội trưởng thương hội Thượng Hải, Tống Bình YênTuy nói mấy năm nay thanh danh của Lục Chấp trở nên vang dội, chiến công to lớn, tay cầm trọng binh, quyền lực cực lớn, nhưng cũng không đến mức khiến cho hội trưởng thương hội Thượng Hải đưa con gái đến làm thiếp chứ!Thế nào là không đến mức chứ.Cha tôi đúng là làm như vậy đó!Lời dịch giả: Đây là một truyện từ zhihu, câu chuyện khá buồn, về chiến tranh thời dân quốc của Trung Quốc. Vì là chiến tranh nên hạnh phúc là một thứ xa xỉ, bình yên thôi đã là tốt lắm rồi. Câu chuyện day dứt dễ rơi nước mắt và dễ thương cảm, nếu bạn đang chờ mong một chuyện vui vẻ nhẹ nhàng thì đừng nhảy hố.Tuy vậy, truyện khá hay, viết rất tốt, cảm xúc dễ trào dâng.P/S. Là truyện zhihu, tác giả viết thành từng phần rất nhỏ, người dịch tự chia và đặt tên cho từng chương
Bạn có thể để lại đánh giá chi tiết bên dưới. Phần này dành cho bình luận của độc giả và không liên quan đến đánh giá 5 sao ở đầu trang.
Chưa có đánh giá nào.
Bình luận
Bạn thấy sao?